Page 36 - ebook.msu.ac.th
P. 36
36 ณรงค์ศักดิ์ ราวะรินทร์
๙
ว่าทนมูลลนาค อยู่ท้ายหนองกับตัวหลานชื่อว่าชีวายนาค พระยานาคทั้ง ๒
๑๑
๑๐
ตัวนั้นให้สัจจะแก่กัน ผิว่า สัด ตัวใดตกหัวหนองก็ดีตกท้ายหนองก็ดี ฮา
๑๓
๑๒
แก่กันด้วยอันเลี้ยงชีวิต จ่ง แบ่งปันกัน เคิ่ง ฮาเอาหลานตัวชื่อว่าชีวาย
๑๕
๑๔
นาคนั้นเป็น สากสี แก่ฮาเทิน ว่าดังนี้ก็เอา ปฏิญาน ดังนั้นแล้ว
๑๖
ยังมีวันนึงช้างสาน ก็มาขวาน (ขวาง) ตกท้ายหนอง ทนมูลลนาค
๑๘
๑๗
แบ่ง พูดซี น เคิ่งนึง ปันให้ภินทโยนกวัตตินาคนั้น กินก็พออิ่ม อยู่มาวัน
๑๙
(๑) เหม้น ตัวนึง มาตกหนองภินท ๑/๑/๒ (คฺร) โยนกวัตตินาค แบ่งพูดซี้นไป
ปันเคิ่งนึง ต่อทนมูลลนาคบ่พออิ่ม ทนมูลลนาคไปดูเห็นขนเหม้นยาว กว่าสอก
๒๐
(ศอก) ก็มี ค้าเคียด ก็เอาขนเหม้นมาให้หลานตัวหั้น (อัน) เป็นสากสีด้วยค า
วา (จา) สัจจะปฏิญาน อันจักเลี้ยงชีวิตแห่งกันด้วย ภินทโยนกวัตตินาค นั้น
๒๑
ขาดเสียแล เมื่อเราได้ช้างสานขนแต่ปางนั้นตัวก็ ใหย่ นัก เอาไปปันกินก็อิ่ม
๙
อุรังคธาตุ (ต านานพระธาตุพนม) ฉบับของหอสมุดแห่งชาติ (๒๔๘๓) เขียนว่า “ธนะมูลนาค”
และนิทานอุรังคธาตุ ฉบับของกรมส่งเสริมวัฒนธรรม (๒๕๕๓) เขียนว่า “ธนมูลนาค”
๑๐
สัตว์-ผู้ปริวรรต
๑๑
หมายถึง เราทั้งสอง
๑๒
หมายถึง เหลือไว้-ผู้ปริวรรต
๑๓
หมายถึง ครึ่ง
๑๔
หมายถึง สักขีพยาน
๑๕
ปฏิญาณ-ผู้ปริวรรต
๑๖
ช้างสาร-ผู้ปริวรรต
๑๗
หมายถึง แบ่งเนื้อเป็นส่วน ๆ
๑๘
ครึ่งหนึ่ง-ผู้ปริวรรต
๑๙
หมายถึง เม่น
๒๐
หมายถึง ความโกรธ
๒๑
ใหญ่-ผู้ปริวรรต