Page 15 - ebook.msu.ac.th
P. 15

๔

                              พระอริยานุวัตร เขมจารี เถระ ผู้ปริวรรต ได้กล่าวถึงความส าคัญของเรื่องท้าวคัชชนาม
               ว่า เป็นวรรณกรรมที่ให้แนวทางการปกครอง ที่กษัตริย์ได้ให้การยกย่องและยึดถือมาแต่สมัยโบราณ

               ท่านจึงได้ปริวรรตออกเป็นภาษาไทย เพื่อประโยชน์แก่บุคคลในปัจจุบัน ได้ร่วมเห็นคุณค่าและเมื่อได้อ่านจะได้
               ไม่ตั้งอยู่ในความประมาท ดังข้อความว่า
                                            “ตามแต่ประเทศแท้             ค าส่องเฮืองแสง
                                            เฮียมจิงแปงเป็นสาส์น         ออกไทจ าไว้

                                            เทื่อที่คมรพย้าน             ย าแยงอย่าปะมาท
                              อันหนึ่ง      ควรที่ยอใส่เก้า              ปงไว้ใส่ขันธ์
                                            อย่าได้หลอนปะไว้             เหนือดินเกือกขี้ฝุ่น
                                            เหตุว่าราชาเจ้า              วางไว้ที่ควร          เจ้าเอย

                              อันหนึ่ง      ให้แต่งพร้อม                 ขันธ์หมากบูชา
                                            ปะสงค์มาลามาไลย์             ธูปเทียนยวงใต้
                              คันว่า        บูชาแล้ว                     ปะสงค์ฟังจ าจื่อ      เอาเทอญ
                                            อย่าได้ปะมาทต้าน             ค าฮ้ายกล่าวเตียน     หั้นท้อน..”

                                                                         (คัชชนาม,  ๒๕๖๒ : ๕๑๗ - ๕๑๘)

                              พระอริยานุวัตร เขมจารี เถระ กล่าวถึงจุดมุ่งหมายในการปริวรรตเรื่องนี้ในตอนท้ายเรื่องว่า

                              ๑.  เพื่ออุทิศส่วนกุศลให้แก่บิดามารดา ครูอุปัชฌาย์ บูรพาจารย์และเพียซาโคตรแก้ว ผู้แต่ง
               เรื่องคัชชนาม
                              ๒.  เพื่อให้ตนเองอยู่ในแดนพุทธภูมิ เข้าสู่นิพพาน ได้พบพระศรีอาริยเมตไตยผู้น าพาหมู่สรร
               สัตว์เข้าสู่แดนอันเกษม ซึ่งเจตนารมณ์ลักษณะนี้ท่านมักระบุไว้เสมอในการปริวรรตวรรณกรรมเรื่องต่างๆ
               จากใบลาน เป็นการแต่งเติมของท่านจากต้นฉบับเดิม ดังข้อความต่อไปนี้

                                            “ขออุทิศบุญกุศล              ให้มารดาพ่อแม่
                                            ครูอุปัชฌาย์เก่าไว้          ปะสงค์ได้ส่วนบุญ
                                            บุรพาจารย์เจ้า               ปฐมกาลเพื่อนแต่ง

                                            ซาโคตรแก้ว                   บุญสร้างให้ฮุ่งเฮือง
                                            ขอตั้งสัจจังไว้              หวังฮ่วมพุทธภูมิ
                                            คองนีระพาน                   ดังปะสงค์มีไว้
                                            ขอได้เห็นจอมเจ้า             เมตไตโยองค์ปะเสริฐ

                              ได้ขน         สัพพสัตว์ขว้ามย่านน้ า       เถิงห้องฝั่งกะเสิม    แด่ท้อน
                                            บรบวนเสี้ยง                  คัชชนามสุดยอด
                                            แล้วท่อนี้                   ถวายไว้ที่สูง         ก่อนแล้ว”
                                                                         (คัชชนาม,  ๒๕๖๒ : ๕๑๙)

               ๒. คัชชนำมวรรณกรรมสองฝั่งโขง
                       วรรณกรรมเรื่องท้าวคัชชนาม มีลักษณะเหมือนวรรณกรรมหลายๆ เรื่อง ที่เป็นสมบัติร่วมของผู้คน
               สองฝั่งโขงเพราะประวัติศาสตร์ชาติพันธุ์ ประวัติศาสตร์การเมืองการปกครอง วิถีชีวิต ความเชื่อ ประเพณี
               และวัฒนธรรม ได้หล่อหลอมให้ผู้คนในภูมิภาคนี้และสองฝั่งโขงมีวิถีชีวิตร่วมกัน มีวรรณกรรมเรื่องเดียวกัน

               ไหลรินในชุมชน ทั้งในสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนลาว ในภาคเหนือและภาคอีสาน  เรื่องคัชชนามนี้ก็
   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20