Page 212 - ebook.msu.ac.th
P. 212

209


               ๒. วรรณกรรมประกอบการเทศน์: รูปแบบ/ส านวนที่หลากหลาย

                                                                      ั
                       มีวรรณกรรมเกี่ยวกับมหาชาติอยู่หลายฉบับและประพนธ์ในสมัยแตกต่างกัน เช่น ในสมัยอยุธยา
               ตอนต้น สมเด็จพระบรมไตรโลกนาถโปรดฯ ให้แต่งมหาชาติค าหลวง เมื่อพ.ศ. ๒๐๒๕ ซึ่งถือว่าเป็นคัมภีร์ที่
               เก่าแก่ที่สุด ในสมัยพระเจ้าทรงธรรมก็มีกาพย์มหาชาติ ซึ่งพระราชนิพนธ์เป็นร่ายยาว ต่อมาในสมัย
               รัตนโกสินทร์ก็มีมหาเวสสันดรชาดกแต่งเป็นร่ายยาว ซึ่งมีหลายส านวน เพราะมีผู้แต่งหลายคน นอกจากนี้ยังมี

               มหาชาติค าฉันท์และลิลิตมหาชาติ ซึ่งวรรณคดีเหล่านี้ส่วนมากเป็นงานนิพนธ์ของนักปราชญ์ราชบัณฑิต
               (ประคอง นิมมานเหมินทร์, ๒๕๒๖: ๓-๔)


                        มหาชาติส านวนอีสานหรือล าผะเหวด พบว่ามีหลายฉบับโดยคัดลอกสืบต่อกันมา  เช่น พระเวสสันตร
                                                  ์
                                                ิ
                         ี
                                                                                                      ี
               ชาดกภาคอสาน (๒๔๙๖) ของส านักพมพเลี่ยงเซียง กรุงเทพฯ ล ามหาชาติ เทศน์เวสสันดรชาดกภาคอสาน
                                                                                            ี
                                                                  ์
               (๒๕๐๔) ซึ่งบันทึกด้วยอักษรไทยลงในใบลาน ของส านักพมพ ส.ธรรมภักดี มหาชาติส านวนอสาน ซึ่งประภาส
                                                               ิ
                                                                                                   ี
               สุระเสน (๒๕๓๑) ได้รวบรวมและตรวจช าระจากต้นฉบับซึ่งเป็นคัมภีร์ใบลาน บันทึกด้วยอักษรธรรมอสาน ล า
                                                           ี
               พระเวส-เทศน์มหาชาติหรือมหาเวสสันตรชาดกภาคอสาน ซึ่งพิทูร มลิวัลย์ (๒๕๓๒) เป็นผู้ตรวจสอบช าระจาก

               เอกสารใบลาน นอกจากนี้ยังมีคัมภีร์ ใบลานอีกหลายฉบับที่มีการคัดลอกสืบต่อกันมา
                       หากจ าแนกโดยใช้รูปแบบหรือส านวนของเอกสารเป็นเกณฑ์พบว่า ในปัจจุบัน มีการใช้วรรณกรรม
               เรื่องมหาชาติในพิธีกรรมการเทศน์มหาชาติ อย่างน้อย ๔  รูปแบบ/ส านวน ได้แก่
                       ๑. คัมภีร์ของส านักพิมพ์ ส.ธรรมภักดี ชื่อว่าล ามหาชาติ เทศน์เวสสันดรชาดกภาคอสาน (๒๕๐๔)
                                                                                              ี

               บันทึกด้วยอักษรไทยลงในใบลาน  ฉบับดังกล่าวแพร่หลายและได้รับความนิยมเป็นอย่างมากในปัจจุบัน ทุกวัด
               ที่มีการเทศน์มหาชาติแบบโบราณอยู่จะใช้ฉบับดังกล่าวเป็นส าคัญ เนื่องจากบันทึกด้วยตัวอักษรไทยปัจจุบัน ผู้
                     ่
                                                                                              ั
               เทศน์อานออก และพระสงฆ์ทุกวัดจะมีไว้ประจ าวัดของตนเองด้วย  อย่างไรก็ตามการใช้ฉบับอกษรไทย ซึ่งมี
                                                                                                      ี
               เครื่องหมายวรรณยุกต์ในภาษาไทยก ากับดังกล่าว ผู้เขียนเห็นว่าอาจท าให้ผู้เทศน์ออกเสียงสูงต่ าในภาษาอสาน
               ผิดเพี้ยนอยู่บ้าง   โดยเฉพาะผู้ที่ไม่ช านาญในการเทศน์หรือผู้ที่ก าลังฝึกหัดเทศน์
                            49
                                       ั
                       ๒. คัมภีร์ใบลานที่บนทึกด้วยอักษรธรรม   ฉบับดังกล่าว ผู้เทศน์อาจจะน ามาจากวัดของตนเองหรือ
                                                         50

               อาจจะใช้ฉบับของเจ้าภาพ ซึ่งได้เตรียมไว้ให้ก็ได้  ในอดีตพระสงฆ์จะศึกษาและสามารถอานอกษรธรรมอสาน
                                                                                                      ี
                                                                                            ั
                                                                                         ่
                                                                                   ั
                                                                                             ี
               ในใบลานได้ ดังนั้นเมื่อมีงานบุญผะเหวดส่วนใหญ่จะใช้คัมภีร์เทศน์ที่บันทึกด้วยอกษรธรรมอสาน   ปัจจุบัน
                                                                        ั
               พระสงฆ์อานอกษรธรรมอสานไม่ออก กอปรกับมีฉบับที่บันทึกด้วยอกษรไทยของส.ธรรมภักดีดังกล่าว จึงไม่
                                     ี
                            ั
                        ่
               นิยมใช้ฉบับที่บันทึกด้วยอักษรธรรม
                                                        ั
                                         ั
                       ๓. หนังสือเล่มของวดมหาวนาราม (วดป่าใหญ่) ชื่อว่าล ามหาชาติหรือมหาเวสสันดรชาดกภาค

                 ี
               อสาน ส านวนจังหวัดอบลราชธานี  ซึ่งพระปริยัติวราลังการได้ปริวรรตจากอกษรธรรมในเอกสารใบลานเป็น
                                  ุ
                                                                               ั
                 ั
               อกษรไทย หนังสือเล่มดังกล่าวเริ่มใช้กันอย่างแพร่หลายสลับกับการใช้ฉบับของ ส. ธรรมภักดี เพราะผู้เทศน์
                                                                                    ุ
                    ั
                 ่
               อานอกษรธรรมอสานในใบลานไม่ได้ เพราะมีการรณรงค์ให้ใช้ฉบับส านวนจังหวัดอบลราชธานี และเพราะถือ
                              ี
               อ่านสะดวกกว่าฉบับใบลานนั่นเอง

                        49
                           วรรณยุกต์ในภาษาไทยมีอยู่ ๕ เสียง แต่ในภาษาอีสานมีอยู่ ๕-๖ เสียง และจะออกเสียงไม่เหมือนกับเสียงใน
               ภาษาไทย ดังนั้น เมื่อมีวรรณยุกต์ เอก โท ตรี จัตวาก ากับท าให้ผู้เทศน์พะวงกับการออกเสียงและอาจท าให้การออกเสียงติดขัด
               ได้
                        50
                           หลายวัดน าคัมภีร์เหล่านี้ใส่ไว้ในพาน ตั้งไว้ในสถานที่ประกอบพิธี หากแต่มีการใช้จริงอยู่น้อยมากถงไม่ได้ใช้เลย
                                                                                                ึ
   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217